@Ana
Текст је одличан, односно верно и надахнуто преноси оно што се догодило на Коларцу. Поготово је вредно то што се наводе речи и описују емоције запослених и уметника који су сарађивали са маестром.
Иначе, ја такође не бих завршио поменуту реченицу са „нашег села“, али верујем да ауторка то није написала у духу оних који имају самопорицајући комплекс „малог и назадног“ народа.
Био сам на концерту и могу да потврдим да је све било изузетно, тј. достојанствено и дирљиво. Заслужио је то маестро Фелц, и то не само као уметник, већ и као човек. Примера ради, поштујући малобројни и оклеветани српски народ, он је, када је почео сарадњу са Београдском филхармонијом, почео и да учи наш језик, и волео је да разговара на српском. И сигуран сам да му је пуно срце што му је српска публика узвратила љубав и поштовање, као и да нема ништа против, дапаче, што је брошура о његовом делу и каријери, издата поводом опроштајног концерта, била написана ћирилицом.
Predivan posvećen dirigent
Bio je skroman i voleo je da radi; mislim da je njegov Beethoven bio bolji od mnogih savremenih dirigenata koji su možda više slavni
Sjajan je njegov rad sa orkestarskim muzičarima, iznutra, to mnogo pomaže gostujućim dirigentima;
Природно је да свако има своје мишљење, поготово када је један овако осетљив повод у питању.
Мени се чини да је текст искрен, једноставан и непосредан, какав је био и наш драги пријатељ Габријел Фелц, којег смо годинама гледали како напамет диригује огроман репертоар и ужива у животу какав му је наше “село“ понудило.
Одрадовали бисте нас, драга Ана, ако бисте понудили свој концепт текста којим бисте Ви обележили овај тужни растанак са маестром Фелцом
Tekst je profesionalno odradjen, bez patetike i suvisnih reci. Zao mi je sto iza svakog coska cekaju zlonamerni kriticari svega i svacega. To je trend u ovom posrnulom drustvu.
Odrađen je, odrađen, dobro ste rekli. Iako verovatno ni ne shvatate šta ste napisali.
Uverena sam da bi svaki pretplatnik koncerata BGF (to su uglavnom obrazovani ljudi) napisao nadahnutiji tekst o Gabrijelu Felcu. „Građanin našeg sela…“ ?!? Čemu to? Jel’ moralo tako banalno? Odlazak Felca je za BGF i za našu celokupnu kulturu nenadoknadiv gubitak. Ovaj tekst je morao da piše neko ko to dobro shvata.
@Ana
Текст је одличан, односно верно и надахнуто преноси оно што се догодило на Коларцу. Поготово је вредно то што се наводе речи и описују емоције запослених и уметника који су сарађивали са маестром.
Иначе, ја такође не бих завршио поменуту реченицу са „нашег села“, али верујем да ауторка то није написала у духу оних који имају самопорицајући комплекс „малог и назадног“ народа.
Био сам на концерту и могу да потврдим да је све било изузетно, тј. достојанствено и дирљиво. Заслужио је то маестро Фелц, и то не само као уметник, већ и као човек. Примера ради, поштујући малобројни и оклеветани српски народ, он је, када је почео сарадњу са Београдском филхармонијом, почео и да учи наш језик, и волео је да разговара на српском. И сигуран сам да му је пуно срце што му је српска публика узвратила љубав и поштовање, као и да нема ништа против, дапаче, што је брошура о његовом делу и каријери, издата поводом опроштајног концерта, била написана ћирилицом.
Predivan posvećen dirigent
Bio je skroman i voleo je da radi; mislim da je njegov Beethoven bio bolji od mnogih savremenih dirigenata koji su možda više slavni
Sjajan je njegov rad sa orkestarskim muzičarima, iznutra, to mnogo pomaže gostujućim dirigentima;
Природно је да свако има своје мишљење, поготово када је један овако осетљив повод у питању.
Мени се чини да је текст искрен, једноставан и непосредан, какав је био и наш драги пријатељ Габријел Фелц, којег смо годинама гледали како напамет диригује огроман репертоар и ужива у животу какав му је наше “село“ понудило.
Одрадовали бисте нас, драга Ана, ако бисте понудили свој концепт текста којим бисте Ви обележили овај тужни растанак са маестром Фелцом
Tekst je profesionalno odradjen, bez patetike i suvisnih reci. Zao mi je sto iza svakog coska cekaju zlonamerni kriticari svega i svacega. To je trend u ovom posrnulom drustvu.
Odrađen je, odrađen, dobro ste rekli. Iako verovatno ni ne shvatate šta ste napisali.
Uverena sam da bi svaki pretplatnik koncerata BGF (to su uglavnom obrazovani ljudi) napisao nadahnutiji tekst o Gabrijelu Felcu. „Građanin našeg sela…“ ?!? Čemu to? Jel’ moralo tako banalno? Odlazak Felca je za BGF i za našu celokupnu kulturu nenadoknadiv gubitak. Ovaj tekst je morao da piše neko ko to dobro shvata.